• Morituri te salutant
    Василь Стефаник
    Інсценізація Дмитра Богомазова
    Вистава на 2 дії
    Прем’єра - 06.02.2013
  • Ідіот

    Інсценізація Ю. Одинокого за романом Ф. Достоєвського

    переклад Т. Зарівної

    вистава на 2 дії

    Прем'єра 20.06.2018

  • Бременські музиканти
    За мотивами казки братів Грімм
    Переклад Ярослава Стельмаха
    Аранжування Сергія Бедусенка
    Мюзикл на 2 дії
    Прем’єра - 01.09.1999
  • Війна

    Ларс Нурен

    переклад Максима Яковлєва

  • Великі комбінатори


    Д.Чирипюк, В.Юдов
    За мотивами роману "Дванадцять стільців" І.Ільфа та Є.Петрова
    Вистава на 2 дії
    прем'єра - 11.06.2015

  • Весілля Фігаро
    Сценічна версія Юрія Одинокого за мотивами однойменної п’єси Бомарше
    Вистава на 2 дії
    Прем’єра - 25.12.2007
  • Всі мої сини

    Артур Міллер

    переклад з англійської Теодозії Зарівної

    Вистава на 2 дії

    прем'єра - 12.07.2017

  • Грек Зорба
    П’єса Віталія Малахова та Анатолія Хостікоєва за мотивами роману
    «Я, Грек Зорба»
    Театральний роман на дві дії
    Прем’єра - 30.09.2010
  • Дівка. Українська love story

    за  мотивами п’єси Віри Маковій «Дівка на відданє»
    вистава на 1 дію

    прем'єра - 3 квітня 2015

  • Дами і гусари
    Олександр Фредро
    Переклад з польської Бориса Попеля
    Сценічна версія Юрія Одинокого
    Комедія на 2 дії
    Прем’єра - 29.10.2013
  • Джельсоміно в країні брехунів

     

    за мотивами казки Джанні Родарі

    Інсценізація Діана Айше

    Переклад з італійської Ілька Корунця

    музична казка на 2 дії

    прем'єра - 24.12.2017

  • Дорога Памела

    Джон Патрик

    Переклад з англійської мови на російську

    Григорія Горіна та Регіни Козакової

    Українська версія - Дмитро Чирипюк

    прем'єра - 23 березня 2018

  • Едіт Піаф. Життя в кредит
    Юрій Рибчинський, Вікторія Васалатій
    Мюзикл на 2 дії
    Прем’єра відбулась 23 травня 2008 року
  • Живий труп
    Лев Толстой
    переклад Бориса Тена
    Сценічна версія п’єси Роман Мархоліа
    Вистава на 2 дії
    прем'єра - 29.04.2014
  • Земля

    за романом Ольги Кобилянської

    Інсценізація Давид Петросян

    містерія на 1 дію

    прем'єра - 24.02.2018

  • Кін IV
    Григорій Горін
    Переклад Ярослава Стельмаха
    Трагікомедія на 2 дії
    Прем’єра - 09.06.1999
  • Кайдашева сім'я
    Іван Нечуй-Левицький
    Сценічна версія театру ім. І. Франка.
    Комедія на 2 дії
    Прем’єра - 28.12.2007
  • Ліс
    Олександр Островський
    Переклад з російської С. Скляренка
    Комедія на дві дії
    прем'єра - 15.10.2015
  • Летючий Голландець
    П. Ар’є за мотивами роману Ч. Палаґнюка «Вцілілий»
    Переклад Н. Нежданної
    Постлефтізм на 1 дію
    прем'єра - 20.12.2015
  • МАМА СКАЗАЛА «НІ»
    Ден Гуменний
    Нова українська казка на 2 дії
    Музика та пісні Марії Бурмаки
    Для дітей від 5 років
    прем'єра - 26.12.2015
  • Марія
    Збігнев Хшановський, Лариса Кадирова 
    Присвячується великій українській актрисі Марії Заньковецькій
    Вистава на одну дію 
    Прем’єра відбулася 2 грудня 2012 року
     
  • Мартин Боруля
    Іван Карпенко-Карий
    Комедія на 2 дії
    Прем’єра - 28.12.2001
  • Момент кохання
    Інсценізація Тараса Жирка за творами Володимира Винниченка
    Слідчий експеримент на 1 дію
    Прем’єра на сцені театру 21 червня 2012 року
  • Моя професія – синьйор з вищого світу

    Джуліо Скарначчі, Ренцо Тарабузі
    Переклад з італійської Вілль Гримич
    Комедія на 3 дії

    прем'єра - 5.06.2014

  • На полі крові

    Інсценізація Юрія Розстального за мотивами драматичних поем Лесі Українки
    Вистава на 2 дії
    Прем’єра - 19.02.2011

  • Назар Стодоля
    Тарас Шевченко
    Лицарська балада на 2 дії
    Прем’єра відбулась 13 лютого 2009 року
  • Наталка Полтавка
    Іван Котляревський
    Музика Миколи Лисенка, Олега Скрипки
    Українське музично-драматичне рококо, на 2 дії
    Прем’єра - 27.05.2005
  • Не плачте за мною ніколи...

    Марія Матіос

    Моновистава

    Прем'єра - 18 березня 2015 року

  • Незрівнянна

    Пітер Квілтер

    переклад з англійської Сергія Борщевського

    комедія на 2 дії

    прем'єра - 24.06.2016 

  • Одруження
    Микола Гоголь
    Зовсім неймовірна подія на 2 дії
     
    Прем’єра відбулась 4 квітня 2009 року
  • Перехресні стежки
    П’єса Дмитра Чирипюка за мотивами однойменної повісті Івана Франка
    Трагіфарс на 2 дії
    Прем’єра - 06.05.2012
  • Персона
    Інґмар Берґман
     
    переклад зі шведської Софії Волковецької
    вистава на 1 дію
    прем'єра - 14.04.2016
  • Подорож Аліси до Швейцарії

    Лукас Берфус
    переклад з німецької
    Наталки Сняданко
    За підтримки Goethe-Institut

    вистава йде без антракту

    прем'єра - 11.03.2017
     

  • Попелюшка
    Євген Шварц
    Композитори Вікторія Васалатій, Юрій Кондратюк
    Казка-мюзикл на 2 дії
    Прем’єра - 25.12.2011
  • Приборкання норовливої
    Вільям Шекспір
    Комедія на 2 дії
    Постановка Сергія Данченко
    Прем’єра відбулася 02 жовтня 1996 року
  • Річард ІІІ

    Вільям Шекспір

    переклад Бориса Тена

    вистава на дві дії

    прем'єра - 9 квітня 2016 року

  • Розбитий глек

    Гайнріх Фон Кляйст

    Переклад Юрій Андрухович

    комедія на 2 дії

    прем'єра - 17.11.2017

  • Самотня леді
    Ігор Афанасьєв
    Переклад Василя Неволова
    Вистава йде без антракту
    Прем’єра відбулася 14 листопада 2010 року
  • САНАЦІЯ
    Вацлав Гавел
    переклад Юрія Винничука
    Вистава на дві дії
    прем'єра - 10.06.2016
  • Скляний звіринець

    Теннесі Уїльямс

    Вистава на 2 дії

    Велика драма маленької сім'ї

    прем'єра - 19.11.2013

  • Скупий, або школа брехні

    Жан-Батист Мольєр

    переклад Марії Кресан-Тобілевич

    комедія на 2 дії

    прем'єра - 27.04.2017

  • Таїна буття

    Сценічна версія А. Май

    за мотивами п'єси Тетяни Іващенко

    "Таїна буття"

    містичний трилер на 1 дію

    прем'єра - 27.12.2016

  • Три товариші

    Інсценізація Ю. Одинокого за мотивами роману Е. Ремарка

    переклад з німецької Д.Радієнко

    Вистава на дві дії

    прем'єра - 16.12.2016

  • Увертюра до побачення
    Сценічна версія А. Приходька за новелою І. Франка “Сойчине крило”
    Вистава на 1 дію
    Прем’єра - 19.01.2002
    (відкриття Театру у Фойє).
  • Хазяїн
    Іван Карпенко-Карий
     
    Комедія на дві дії
    прем'єра - 14.11.2014
  • Чайка
    Антон Чехов 
    Переклад Сенченко І.
    Вистава на 2 дії
    Прем’єра - 02.02.2013
  • Швейк
    Інсценізація за мотивами роману "Пригоди бравого вояки Швейка"
    Комедія на 2 дії
    Прем’єра - 12.03.1999
  • Шельменко-денщик
    Григорій Квітка-Основ`яненко
    Комедія на 2 дії
    Прем’єра - 15.10.1999