• 22
    пт 19:00-22:00
    Річард ІІІ

    Вільям Шекспір

    переклад Бориса Тена

    прем'єра 9 квітня 2016 року

  • 23
    сб 12:00-14:30
    Мартин Боруля
    Комедія на 2 дії
    Постановка Петро Ільченко
    Прем’єра - 28.12.2001
  • 23
    сб 19:00-21:30
    Незрівнянна

    Пітер Квілтер

    комедія на 2 дії 

    переклад з англійської Сергія Борщевського

  • 23
    сб 19:00 - 21:00
    САНАЦІЯ
    Вацлав Гавел
    переклад Юрія Винничука
    Вистава на дві дії
  • 24
    нд 19:00-22:10
    Дами і гусари
    Комедія на 2 дії
    Прем’єра - 29.10.2013
    Олександр Фредро
    Сценічна версія Юрія Одинокого
    Переклад з польської Бориса Попеля
  • 24
    нд 12:00-14:30
    Шельменко-денщик
    Комедія на 2 дії
    Постановка Петро Ільченко
    Прем’єра - 15.10.1999
    Григорій Квітка-Основ`яненко
  • 24
    нд 19:00-20:15
    Момент кохання
    Інсценізація Тараса Жирка за творами Володимира Винниченка
    Слідчий експеримент на 1 дію
    Прем’єра на сцені театру 21 червня 2012 року
  • 26
    вт 19:00-22:00
    Грек Зорба
    П’єса Віталія Малахова та Анатолія Хостікоєва за мотивами роману
    «Я, Грек Зорба»
    Театральний роман на дві дії
    Прем’єра - 30.09.2010
  • 26
    вт 19:00 - 21:15
    Скляний звіринець

    Вистава на 2 дії

    Велика драма маленької сім'ї

  • 27
    ср 19:00 - 21:00
    Morituri te salutant
    Інсценізація Дмитра Богомазова
    Вистава на 2 дії
    Прем’єра - 06.02.2013
    Василь Стефаник
  • 28
    чт 19:00-20:50
    Самотня леді
    Тривалість вистави 1 год.50 хв.
    Вистава йде без антракту
    Прем’єра відбулася 14 листопада 2010 року
    Переклад Василя Неволова
  • 28
    чт 19:00-22:00
    Ліс
    Олександр Островський
    Переклад з російської С. Скляренка
    Комедія на дві дії
  • 29
    пт 19:00-21:30
    Великі комбінатори
    Д.Чирипюк, В.Юдов
    За мотивами роману "Дванадцять стільців" І.Ільфа та Є.Петрова
    Вистава на 2 дії
  • 29
    пт 19:00-20:30
    Не плачте за мною ніколи...

    Марія Матіос

    Моновистава

    Прем'єра - 18 березня 2015 року

  • 30
    сб 19:00-22:00
    Кін IV
    Трагікомедія на 2 дії
    Прем’єра - 09.06.1999
    Григорій Горін
    Переклад Ярослава Стельмаха
  • 30
    сб 19:00 - 21:00
    Персона
    Інґмар Берґман
     
    переклад зі шведської Софії Волковецької
  • 01
    нд 19:00-21:20
    Швейк
    Інсценізація за мотивами роману "Пригоди бравого вояки Швейка"
    Комедія на 2 дії
    Прем’єра - 12.03.1999
  • 01
    нд 12:00 - 14:00
    МАМА СКАЗАЛА «НІ»
    Ден Гуменний
     
    Нова українська казка на 2 дії
     
    Музика та пісні Марії Бурмаки

    Для дітей від 5 років
  • 03
    вт 19:00-21:30
    Кайдашева сім'я
    Іван Нечуй-Левицький
    Сценічна версія театру Ім. І. Франка.
    Комедія на 2 дії
    Прем’єра - 28.12.2007
  • 03
    вт 19:00-21:30
    #Викрадення Європи

    Олексій Доричевський

    майже докуМентальна музична історія

  • 04
    ср 19:00-21:50
    Жона є жона
    Водевіль на 2-і дії
    Прем’єра - 10.02.2012
    Постановка Валентин Козьменко-Делінде
    Антон Чехов
    Переклад Ніни Новоселицької
  • 06
    пт 19:00-21:30
    Життя - це сон

    Педро Кальдерон де ла Барка

    переклад з іспанської М. Литвинець

    сон на 3 дії

  • 08
    нд 12:00-14:15
    Наталка Полтавка
    Українське музично-драматичне рококо, на 2 дії
    Прем’єра - 27.05.2005
    Іван Котляревський
    Музика Миколи Лисенка, Олега Скрипки
  • 10
    вт 19:00-21:30
    Приборкання норовливої
    Комедія на 2 дії
    Постановка Сергія Данченко
    Прем’єра відбулася 02 жовтня 1996 року
  • 12
    чт 19:00-21:30
    Три товариші

    Інсценізація Ю. Одинокого

    за мотивами однойменного роману Е. Ремарка

    переклад з німецької Дарії Радієнко

    Вистава на дві дії

  • 12
    чт 19:00-21:00
    Таїна буття

    містичний трилер на 1 дію

    Сценічна версія А. Май

    за мотивами п'єси Тетяни Іващенко

    "Таїна буття"

  • 13
    пт 19:00-21:20
    БЕЗТАЛАННА

    Іван Карпенко-Карий

    Драма

  • 13
    пт 19:00-21:30
    Творчий вечір Людмили Смородіни

    до ювілею Людмили Смородіни

  • 14
    сб 12:00-14:00
    Бременські музиканти
    Мюзикл на 2 дії
    Прем’єра - 01.09.1999
    Постановка Дмитра Чирипюка
    Аранжування Сергія Бедусенка
    Переклад Ярослава Стельмаха
  • 14
    сб 19:00-21:30
    Всі мої сини

    Артур Міллер

    переклад з англійської Теодозії Зарівної

  • 15
    нд 19:00-20:50
    На полі крові

    Інсценізація Юрія Розстального за мотивами драматичних поем Лесі Українки
    Вистава на 2 дії
    Тривалість - 1 год 50 хв.
    Прем’єра - 19.02.2011

  • 18
    ср 19:00-21:15
    Живий труп
    Сценічна версія п’єси Роман Мархоліа
    Вистава на 2 дії
    Лев Толстой
    переклад Бориса Тена
  • 19
    чт 19:00-21:40
    Едіт Піаф. Життя в кредит
    Мюзикл на 2 дії
    Постановка Ігоря Афанасьєва
    Прем’єра відбулась 23 травня 2008 року
  • 19
    чт 19:00-20:40
    Увертюра до побачення
    Сценічна версія Андрія Приходька 
    за новелою Івана Франка “Сойчине крило”
    Прем’єра відбулася 19 січня 2002 року (відкриття Театру у Фойє).
    Вистава на 1 дію
    Тривалість вистави 1 год.40 хв.
  • 20
    пт 19:00-21:00
    Летючий Голландець
    Павло Ар’є  за мотивами роману Чака Палаґнюка «Вцілілий»
     
    Переклад Неди Нежданної

    Постлефтізм на 1 дію
  • 21
    сб 19:00-21:40
    Дівка. Українська love story

    за  мотивами п’єси Віри Маковій «Дівка на відданє»
    вистава на 1 дію

    прем'єра - 3 квітня 2015

  • 22
    нд 19:00-22:00
    Чайка
    Вистава на 2 дії
    Прем’єра - 02.02.2013
    Чехов А.П.
    Переклад Сенченко І.Ю.
  • 22
    нд 12:00-14:45
    Хазяїн
    ІВАН КАРПЕНКО-КАРИЙ
    ХАЗЯЇН
    Комедія на дві дії
  • 24
    вт 19:00-22:10
    Моя професія – синьйор з вищого світу

    Джуліо Скарначчі, Ренцо Тарабузі
    Переклад з італійської Вілль Гримич
    Комедія на 3 дії

  • 27
    пт 19:00-22:00
    Весілля Фігаро
    Вистава на 2 дії
    Сценічна версія Юрія Одинокого за мотивами однойменної п’єси
    Прем’єра - 25.12.2007
  • 28
    сб 19:00-21:30
    Перехресні стежки
    П’єса Дмитра Чирипюка за мотивами однойменної повісті Івана Франка
    Трагіфарс на 2 дії
    Прем’єра - 06.05.2012
  • 28
    сб 19:00-20:00
    Марія
    Вистава на одну дію 
    Прем’єра відбулася 2 грудня 2012 року
    Тривалість вистави 1 год.
    Присвячується великій українській актрисі Марії Заньковецькій
  • 29
    нд 19:00-22:00
    Одруження
    Микола Гоголь
    Зовсім неймовірна подія на 2 дії
    Постановка Валентин Козьменко-Делінде
    Прем’єра відбулась 4 квітня 2009 року
  • 29
    нд 12:00-14:00
    Попелюшка
    Казка-мюзикл на 2 дії
    Прем’єра - 25.12.2011
    Євген Шварц
    Композитори Вікторія Васалатій, Юрій Кондратюк
  • 31
    вт 19:00-22:00
    Квітка Будяк
    За мотивами п’єси Миколи Куліша «Маклена Граса»
    Постановка Станіслав Мойсеєв
    Вистава на 2 дії
    Прем’єра - 03.09.2013
  • 05
    нд 12:00-14:30
    Назар Стодоля
    Тарас Шевченко
    Лицарська балада на 2 дії
    Прем’єра відбулась 13 лютого 2009 року
  • 05
    нд 19:00-21:30
    Подорож Аліси до Швейцарії

    Лукас Берфус
    вистава йде без антракту
    переклад з німецької
    Наталки Сняданко
    За підтримки Goethe-Institut
     

  • 08
    ср 19:00-21:30
    Скупий, або школа брехні

    Жан-Батист Мольєр

    комедія на 2 дії

    переклад Марії Кресан-Тобілевич

  • 17
    пт 19:00-21:30
    Розбитий глечик

    Генріх фон Клейст

    Переклад Юрій Андрухович

  • 24
    пт 19:00-22:00
    Холстомір

    ГАСТРОЛІ

    Трагічна сповідь за мотивами
    повісті Л. Толстого 

  • 25
    сб 19:00-22:00
    Ревізор

    ГАСТРОЛІ

    Фантасмагорія в двох діях
    М. Гоголь