• сб 17 Листопад 2018 / 12:00-14:30
    Мартин Боруля
    Іван Карпенко-Карий
    Комедія на 2 дії
    Прем’єра - 28.12.2001
  • сб 17 Листопад 2018 / 19:00-20:50
    Самотня леді
    Ігор Афанасьєв
    Переклад Василя Неволова
    Вистава йде без антракту
    Прем’єра відбулася 14 листопада 2010 року
  • сб 17 Листопад 2018 / 19:00-21:30
    Всі мої сини

    Артур Міллер

    переклад з англійської Теодозії Зарівної

    Вистава на 2 дії

    прем'єра - 12.07.2017

  • нд 18 Листопад 2018 / 12:00-14:00
    Джельсоміно в країні брехунів

     

    за мотивами казки Джанні Родарі

    Інсценізація Діана Айше

    Переклад з італійської Ілька Корунця

    музична казка на 2 дії

    прем'єра - 24.12.2017

  • нд 18 Листопад 2018 / 19:00-21:20
    Дорога Памела

    Джон Патрик

    Переклад з англійської мови на російську

    Григорія Горіна та Регіни Козакової

    Українська версія - Дмитро Чирипюк

    прем'єра - 23 березня 2018

  • нд 18 Листопад 2018 / 19:00-21:00
    Деміург

    за творами Бруно Шульца

    Інсценізація Олега Ліпцина 

    переклад з польської Юрія Андруховича

  • сб 24 Листопад 2018 / 12:00-14:15
    Хазяїн
    Іван Карпенко-Карий
     
    Комедія на дві дії
    прем'єра - 14.11.2014
  • сб 24 Листопад 2018 / 19:00-21:30
    Очищення

    Софі Оксанен

    переклад з англійської Тетяни Некряч

    прем'єра - 6.09.2018

  • нд 25 Листопад 2018 / 19:00-22:10
    Дами і гусари
    Олександр Фредро
    Переклад з польської Бориса Попеля
    Сценічна версія Юрія Одинокого
    Комедія на 2 дії
    Прем’єра - 29.10.2013
  • нд 25 Листопад 2018 / 12:00-14:15
    Наталка Полтавка
    Іван Котляревський
    Музика Миколи Лисенка, Олега Скрипки
    Українське музично-драматичне рококо, на 2 дії
    Прем’єра - 27.05.2005